quarta-feira, 19 de outubro de 2011

Needled 24/7 - letra e tradução

Needled 24/7
do álbum Hate Crew Deathroll (2003)
Letra: Alexi Laiho


Since day one I've been crass and far beyond.
Desde o primeiro dia tenho sido grosseiro e muito mais
I couldn't laugh, I couldn't cry...
Não podia rir, não podia chorar...
Before you gauge me, take a look at yourself
Antes de me avaliar dê uma olhada em si mesmo
Condescending, outlivin' in a lie...
Condescendente, sobrevivendo em uma mentira...


Despite all the pain in my heart grinding through,
Apesar de toda a dor triturando meu coração
it ain't due that you hate that I hate what you do.
Não é por isso que você odeia que eu odeie o que você faz.


Despite all the piety you've been consuming thus far,
Apesar de toda a piedade que você vem consumindo até então,
a backstabbing motherfucker to the bone is what you are.
vocé é, até os ossos, um(a) filho(a) da puta que apunhala pelas costas.


And everyday when the knife in my back starts to twinge n' turn,
E todo o dia quando a faca em minhas costas começa a espetar e girar,
My eyes are catching fire and my heart starts to burn
Meus olhos estão pegando fogo e meu coração começa a queimar
A foot away from you is like a bit closer to heaven,
Um pé* longe de você é como estar um pouquinho mais perto do céu,
Then again it's like being Needled 24/7
Então de novo é como ser alfinetado 24 horas por dia, 7 dias por semana**


You look down to me to see the scum of the earth to be
Você me olha com arrogância, pra ver a escória da face da terra
Fuck yeah, that's me, vile and obscene
Fuck yeah, esse sou eu, vilão e obsceno
Hey, I aint happy about it but at least I don't judge and decree
Hey, eu não estou feliz com isso, mas ao menos não julgo e decreto
to be better than another human being.
ser melhor que outro ser humano.


Despite all the piety you've been consuming thus far,
Apesar de toda a piedade que você vem consumindo até então,
Hey, would somebody tell me WHAT THE FUCK IS GOING ON???
Hey, alguém pode me dizer QUE PORRA ESTÁ ACONTECENDO???


And everyday when the knife in my back starts to twinge n' turn,
E todo o dia quando a faca em minhas costas começa a espetar e girar,
My eyes are catching fire and my heart starts to burn
Meus olhos estão pegando fogo e meu coração começa a queimar
A foot away from you is like a bit closer to heaven,
Um pé* longe de você é como estar um pouquinho mais perto do céu,
Then again it's like being Needled 24/7
E de novo é como ser alfinetado 24 horas por dia, 7 dias por semana**






* Unidade de medida. Um pé = 30,48cm
** A palavra "needled" também é uma gíria para descrever uma pessoa
que está drogada com heroína. Pareceu mais adequada a tradução como
"alfinetado", visto o contexto da letra, que dá a idéia de agonia,
tortura.

Nenhum comentário:

Postar um comentário